-
1 точное количество
1) General subject: one's pound of flesh, pound of flesh2) Engineering: exact amount -
2 количество
с.quantity, number; (с неисчисляемыми сущ.) amountперехо́д коли́чества в ка́чество филос. — transition from quantity to quality
коли́чество перехо́дит в ка́чество — quantity is transformed into quality
увели́чилось коли́чество (рд.) — there was an increase in the number (of), the number (of)... increased
доста́точное коли́чество това́ров — sufficient supply of commodities
коли́чество де́нег фин. — money supply
коли́чество оса́дков — (amount of) precipitation
в коли́честве (+ колич. числит.) — in number
в коли́честве 150 челове́к — 150 in number, numbering 150, 150-strong
в тако́м коли́честве — in such quantity, in such great number(s), so many; (с неисчисляемыми сущ.) in such an amount, so much
в большо́м коли́честве — in quantity
в больши́х коли́чествах — in quantities
-
3 pound of flesh
-
4 pound of flesh
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pound of flesh
-
5 pound of flesh
точное количество, причитающееся по законуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pound of flesh
-
6 pound of flesh
точное количество, причитающееся по закону -
7 pound
̈ɪpaund I сущ.
1) единица веса - фунт а) единица, использовавшаяся ранее для измерения веса золота, серебра и т.д.;
=373,2 г б) современная мера веса, используемая в англоговорящих странах;
= 453,6 г)
2) денежная единица некоторых государств, в название которой входит слово 'фунт' а) фунт стерлингов (= 20 шиллингам) in pounds sterling б) австралийский фунт, египетский фунт и т.д. ∙ pound of flesh II
1. сущ.
1) а) загон( для скота) б) приют( для потерявшихся или бездомных животных) a dog pound ≈ приют для собак в) склад для хранения конфискованной собственности
2) а) тюрьма Syn: prison, jail б) условия тюремного заключения, условия пребывания в тюрьме
3) пруд, искусственный водоем
2. гл.
1) а) загонять( в загон) б) заключать( в тюрьму) Syn: impound
2) а) окружать, ограничивать (как в прямом, так и в переносном смысле) б) прен., разг. женить, сделать женатым, 'окрутить' I wish Harriot was fairly pounded, it would save us both a great deal of trouble. ≈ Уж лучше бы Гэрриот удачно женился, это бы сберегло наши нервы.
3) диал. перекрывать плотиной, запруживать, заполнять Syn: dam up
4) разделять на отсеки (тж. pound off) III
1. сущ.
1) а) тяжелый удар Syn: thump
1. б) глухой звук( от удара) Syn: thud
1.
2) синяк, ушиб;
контузия (результат удара) Syn: bruise
1., contusion
2. гл.
1) а) бить, колотить Who's that pounding at/on the door in the middle of the night? ≈ Кто это ломится в дверь посреди ночи? б) воен. бомбардировать, наносить удары The citizens yielded after the big guns had been pounding (away) at the town for a week. ≈ Горожане сдались после недели бомбардировок из тяжелой артиллерии.
2) перен. а) выбивать, отстукивать( особ. что-л. На печатной машинке, при помощи клавиатуры) She pound out a story on the typewriter. ≈ Она отпечатала рассказ на машинке. б) вбивать( что-л. в чье-л. сознание) ;
убеждать Syn: drive
2.
3) колотиться, сильно биться (о сердце) Syn: pulsate, throb
2.
4) толочь, раздроблять, разбивать на мелкие куски
5) тяжело идти, бежать или скакать We could hear elephants pounding along( the forest path). ≈ Слышен вдали топот слонов. ∙ pound at pound in pound into pound on pound out pound gums pound ear фунт (единица веса;
англ. = 452,6 г;
ист. = 373,2 г) - apothecaries * аптекарский фунт фунт стерлингов (тж. * sterling) - * note банкнота в один фунт стерлингов - in *s sterling в фунтах стерлингов фунт (денежная единица Австралии (до 1966 г.), Новой Зеландии (до 1967 г.), Египта и некоторых др. стран) > one's * of flesh точное количество, причитающееся по закону( обыкн. безжалостно требуемое с должника и т. п.) > he insisted on his * of flesh он безжалостно требовал выполнения сделки > * for * по сравнению с... > a * to a penny по всей видимости;
бьюсь об заклад > *s, shillings and pence деньги > take care of the pence and the *s will take care of themselves копейка рубль бережет > in for a penny, in for a * взявшись за гуж, не говори, что не дюж! загон для ( отбившегося от стада) скота место для хранения невостребованных или невыкупленный вещей место заключения, тюрьма (диалектизм) пруд, запруда (гидрология) бьеф (тж. * lock) (специальное) нижняя секция рыбного трала магазин по продаже живых омаров загонять в загон (тж. * up) заключать в тюрьму огораживать (поле и т. п.) оказаться в огороженном месте, из которого трудно выбраться( об охотнике) (диалектизм) запруживать воду тяжелый удар глухой звук удара (часто at, on) бить, колотить - to * out a tune on the piano барабанить /колотить/ по клавишам - to * on the door колотить в дверь - she *ed him with her fists она колотила его кулаками сильно биться, колотиться (о сердце) (техническое) стучать( о движущихся частях машины) ;
дрожать, вибрировать;
сотрясаться биться (днищем о волну или грунт) бить, греметь - the drums *ed loudly гремели /громко били/ барабаны( военное) обстреливать, бомбардировать - the guns were *ing away орудия палили вовсю( военное) наносить мощные удары толочь, раздроблять, разбивать на мелкие куски - to * sugar толочь сахар - to * stones дробить камни трамбовать постоянно повторять;
внушать - day after day the facts were *ed home to them изо дня в день им вдалбливали эти факты тяжело идти, бежать или скакать - he *ed along the road он тяжело /с трудом/ шагал по дороге тяжело врезаться в большую волну (о корабле) работать усиленно (тж. * away) - to * the books долбить /зубрить/ - he is *ing away on the same line as before а он все свое долбит, он продолжает гнуть свою линию мчаться, нестись с грохотом > to * the pavement (американизм) исходить все улицы в поисках работы;
просить милостыню;
совершать обход( о полисмене) ;
утюжить мостовые > to * one's ear спать green ~ "зеленый" фунт стерлингов (расчетное средство в Европейском экономическом сообществе) pound бить, колотить ~ бомбардировать (at, on) ~ загон (для скота) ~ загонять в загон ~ заключать в тюрьму ~ колотиться, сильно биться (о сердце) ~ толочь ~ тюрьма ~ тяжело скакать;
с трудом продвигаться( along) ~ тяжелый удар ~ фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран) ;
pound of flesh точное количество, причитающееся по закону ~ фунт (англ.= =453,6 г) ~ фунт ~ фунт стерлингов (=20 шиллингам) ~ фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран) ;
pound of flesh точное количество, причитающееся по закону ~ out колотить (по роялю) ;
to pound one's gums болтать языком;
to pound one"s ear помять ушко ~ out колотить (по роялю) ;
to pound one's gums болтать языком;
to pound one"s ear помять ушко ~ out колотить (по роялю) ;
to pound one's gums болтать языком;
to pound one"s ear помять ушко ~ out расплющивать, распрямлять (ударами) -
8 pound
[̈ɪpaund]green pound "зеленый" фунт стерлингов (расчетное средство в Европейском экономическом сообществе) pound бить, колотить pound бомбардировать (at, on) pound загон (для скота) pound загонять в загон pound заключать в тюрьму pound колотиться, сильно биться (о сердце) pound толочь pound тюрьма pound тяжело скакать; с трудом продвигаться (along) pound тяжелый удар pound фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран); pound of flesh точное количество, причитающееся по закону pound фунт (англ.= =453,6 г) pound фунт pound фунт стерлингов (=20 шиллингам) pound фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран); pound of flesh точное количество, причитающееся по закону pound out колотить (по роялю); to pound one's gums болтать языком; to pound one"s ear помять ушко pound out колотить (по роялю); to pound one's gums болтать языком; to pound one"s ear помять ушко pound out колотить (по роялю); to pound one's gums болтать языком; to pound one"s ear помять ушко pound out расплющивать, распрямлять (ударами) -
9 pound of flesh
pound of flesh точное количество, причитающееся по закону -
10 pound
I [paʋnd] n1. фунт (единица веса; англ. = 453,6 ѓ; ист. = 373,2 ѓ)apothecaries [avoirdupois] pound - аптекарский [английский торговый] фунт
2. 1) фунт стерлингов (тж. pound sterling)2) фунт ( денежная единица Австралии (до 1966 г.), Новой Зеландии (до 1967 г.), Египта и некоторых др. стран)♢
one's pound of flesh - точное количество, причитающееся по закону (обыкн. безжалостно требуемое с должника и т. п.)he insisted on his pound of flesh - он безжалостно требовал выполнения сделки
pound for pound - по сравнению с...
a pound to a penny - по всей видимости; ≅ бьюсь об заклад
pounds, shillings and pence - деньги
IIin for a penny, in for a pound см. penny I ♢
1. [paʋnd] n1. 1) загон для (отбившегося от стада) скота2) место для хранения невостребованных или невыкупленных вещей2. место заключения, тюрьма3. диал. пруд, запруда4. гидр. бьеф (тж. pound lock)5. спец. нижняя секция рыбного трала6. магазин по продаже живых омаров2. [paʋnd] v1. загонять в затон (тж. pound up)2. заключать в тюрьму3. огораживать (поле и т. п.)4. pass оказаться в огороженном месте, из которого трудно выбраться ( об охотнике)5. диал. запруживать водуII1. [paʋnd] n1) тяжёлый удар2) глухой звук удара2. [paʋnd] v1. 1) ( часто at, on) бить, колотитьto pound out a tune on the piano - барабанить /колотить/ по клавишам
2) сильно биться, колотиться ( о сердце)3) тех. стучать ( о движущихся частях машины); дрожать, вибрировать; сотрясаться4) биться ( днищем о волну или грунт)5) бить, греметьthe drums pounded loudly - гремели /громко били/ барабаны
2. воен.1) обстреливать, бомбардировать2) наносить мощные удары3. 1) толочь, раздроблять, разбивать на мелкие куски2) трамбовать3) постоянно повторять; внушатьday after day the facts were pounded home to them - изо дня в день им вдалбливали эти факты
4. 1) тяжело идти, бежать или скакатьhe pounded along the road - он тяжело /с трудом/ шагал по дороге
2) тяжело врезаться в большую волну ( о корабле)5. работать усиленно (тж. pound away)to pound the books - долбить /зубрить/
he is pounding away on the same line as before - а он всё своё долбит, он продолжает гнуть свою линию
6. мчаться, нестись с грохотом♢
to pound the pavement - амер. а) исходить все улицы в поисках работы; б) просить милостыню; в) совершать обход ( о полисмене); ≅ утюжить мостовые -
11 Rem verba sequentur
Слова последуют за предметом.Источник - сентенция Катона Старшего, крупнейшего ранне-римского оратора, сохраненная в позднем учебнике риторики: Rem tene, verba sequentur "Овладей делом, а слова последуют".Невозможно установить точное количество слов в языке и потому, что оно все время меняется. И это неудивительно, ибо в невиданном масштабе расширяются все области науки и техники. А еще у древних римлян была пословица: rem verba sequentur, то есть "слова следуют за вещами". (Слова и языки.)"Rem verba sequentur" - "Слова следуют за вещами", - говорили древние римляне. И были правы: новому предмету обычно сопутствует его словесное обозначение. И поэтому испокон веков слова путешествуют из одного языка в другой. (Путешествия слов.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Rem verba sequentur
-
12 commingling
сущ.смешивание, соединениеа) общ. (чего-л.)б) фин. (смешивание ценных бумаг клиента и брокера, напр., использование обеспечения, предоставленного под кредит клиентом, и с его согласия, для обеспечения кредита, получаемого брокером)See:в) фин. (в трастовых операциях: соединение денежных средств с индивидуальных счетов клиентов для совместных инвестиций; каждый участник владеет долей в общем фонде; сходно со взаимными инвестиционными фондами)See:г) межд. эк. (совместная упаковка разных предметов, которые подлежат обложению таможенной пошлиной по разным ставкам, осуществленная таким образом, что таможенные органы не могут оценить точное количество и стоимость каждого типа предметов иначе чем распаковав товары и проведя полную сортировку всех предметов; в этому случае обычно таможенная пошлина на все оцениваемые товары начисляется по наиболее высокой ставке, применимой к заявленным типам предметов)See:
* * *
смешивание, соединение: 1) смешивание ценных бумаг клиента и брокера: использование обеспечения клиента с его согласия для обеспечения кредита брокера; см. rehypothecation; 2) в банковских трастовых операциях: соединение денежных средств индивидуальных клиентов для совместных инвестиций; каждый участник владеет долей в общем фонде (сходно со взаимными инвестиционными фондами). -
13 indefinite quantity contract
эк. контракт с неопределенным количеством* (контракт, в котором не указывается точное количество товаров, которое должное быть поставлено данному клиенту, а устанавливается только срок, в течение которого данный поставщик обязуется выполнять все заявки данного клиента на данный товар, или устанавливаются максимальный и минимальный объем будущих поставок)See:Англо-русский экономический словарь > indefinite quantity contract
-
14 exact amount
1) Техника: точное количество2) Деловая лексика: точная сумма -
15 one's pound of flesh
Общая лексика: точное количество, причитающееся по закону (обыкн. безжалостно требуемое с должника и т. п.) -
16 pound of flesh
Общая лексика: причитающееся по закону, точное количество -
17 dose
ж.1) доза, точное количество2) доза, доля* * *сущ.общ. доза, порция -
18 считать
I1) ( называть числа) contare, fare il conto2) ( определять точное количество) calcolare, contare3) ( принимать в расчёт) tener conto, considerareесли не считать погоду, поездка вполне удалась — a parte il tempo, il viaggio è pienamente riuscito
4) (признавать, полагать) credere, ritenere, considerareII( показания прибора) leggere* * *I несов. В1) тж. без доп. contare vt, fare di / il contoсчитая от / с — a cominciare / partire da
2) разг. ( насчитывать) contare vt, contenere vt, avere vt3) тж. без доп. ( измерять) misurare vt, calcolare vt4) ( принимать в расчёт) considerare vt, prendere in considerazione5) (+ Т) (полагать, расценивать) ritenere vt, credere vt, pensare vt, giudicare vt, valutare vtсчитать нужным — ritenere / considerare necessario
считать кого-л. наивным — guidicare ingenuo
••считать ворон / галок — contar le travi del soffitto; andare a caccia di farfalle
II сов. Всчитать дни / часы / минуты — non veder l'ora di...; contare i giorni / le ore / i minuti
(проверять, читая) confrontare vt ( con l'originale); verificare vt ( leggendo)* * *v1) gener. (per, a, di) contare (+I, çà +A), estimare, numerare, riguardare (+I), avvisare, considerare, contare, conteggiare, credere, ritenere, calcolare, computare, dare (+I), declarare, dichiarare, enumerare, essere d'avviso, fare, noverare, parere, pensarsi, pigliare (+I), prendere (+I), reputare, sentire, stimare, tenere 11) (a, in, per), trovare, vedere2) obs. putare3) law. giudicare4) econ. fare il conto -
19 pound
Inoun1) фунт (англ.=453,6 г)2) фунт стерлингов (=20 шиллингам)3) фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран)pound of flesh точное количество, причитающееся по законуII1. noun1) загон (для скота)2) тюрьма2. verb1) загонять в загон2) заключать в тюрьмуIII1. nounтяжелый удар2. verb1) толочь2) бить, колотить3) колотиться, сильно биться (о сердце)4) бомбардировать (at, on)5) тяжело скакать; с трудом продвигаться (along)pound outto pound one's gums болтать языкомto pound one's ear помять ушко* * *(n) фунт* * ** * *[ paʊnd] n. фунт, фунт стерлингов; загон, тюрьма, тяжелый удар v. загонять в загон, заключать в тюрьму; бить, колотить; биться, толочь, растереть* * *битьбитьсябомбардироватьзагонзагородкаколотитьколотитьсяогораживатьраздроблятьраспрямлятьтолочьтрамбоватьфунт* * *I сущ. 1) единица веса - фунт 2) а) фунт стерлингов (= 20 шиллингам) б) австралийский фунт, египетский фунт и т.д. II 1. сущ. 1) а) загон (для скота) б) приют в) склад для хранения конфискованной собственности 2) а) тюрьма б) условия тюремного заключения, условия пребывания в тюрьме 3) пруд, искусственный водоем 2. гл. 1) а) загонять (в загон) б) заключать (в тюрьму) 2) а) окружать, ограничивать б) прен., разг. женить, сделать женатым III 1. сущ. 1) а) тяжелый удар б) глухой звук (от удара) 2) синяк, ушиб; контузия (результат удара) 2. гл. 1) а) бить б) воен. бомбардировать, наносить удары 2) перен. а) выбивать, отстукивать б) вбивать (что-л. в чье-л. сознание) 3) колотиться, сильно биться (о сердце) -
20 TBA (to be announced)
. Контракт на покупку или продажу MBS (ценных бумаг, обеспеченных пулом ипотек), будущая дата поставки которых согласована, а размер пула ипотек, число приобретаемых или продаваемых пулов или точное количество этих ценных бумаг не оговаривается и должно быть объявлено позднее . Инвестиционная деятельность .
См. также в других словарях:
ПОЛНЫЙ ГРУЗ — количество груза, которое в соответствии с обычаями порта может быть принято судном до установленной осадки по зимнюю, летнюю или тропическую грузовую марку в зависимости от конкретных условий плавания. Как правило, количество груза, которое… … Внешнеэкономический толковый словарь
Список концертных туров Майкла Джексона и The Jackson 5 — Выступление Майкла Джексона во время Bad World тур одного из самых успешных концертных туров в истории … Википедия
Гражданская война в Сирии — В этой статье описываются текущие события. Информация может быстро меняться по мере развития события. Вы просматриваете статью в версии от 07:24 08 декабря 2012 (UTC). ( … Википедия
Вселенная X — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Освенцим (концентрационный лагерь) — Координаты: 50°02′09″ с. ш. 19°10′42″ в. д. / 50.035833° с. ш. 19.178333° в. д. … Википедия
Террористический акт в Беслане — Террористический акт в Беслане … Википедия
точный — прил., употр. очень часто Морфология: точен, точна, точно, точны и точны; точнее; нар. точно 1. Точным называют то, что соответствует действительности, истине, естественной норме. Точный вес. | Точные размеры. | нар. Точно взвесить … Толковый словарь Дмитриева
PzKpfw I — Pz.Kpfw.I Ausf.A на экспозиции в Немецком танковом музее … Википедия
Панцеркампфваген I — Panzerkampfwagen I Ausf.A Классификация лёгкий танк Боевая масса, т 5,4 Компоновочная схема отделение управления и трансмиссионное спереди, м … Википедия
Освенцим — У этого термина существуют и другие значения, см. Освенцим (значения). Координаты: 50°02′09″ с. ш. 19°10′42″ в. д. / 50.035833° с. ш. 19.178333° в. д. … Википедия
Освенцим (концлагерь) — Координаты: 50°02′09″ с. ш … Википедия